My-library.info
Все категории

Жюльен [litres] - Priest Priest P大

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жюльен [litres] - Priest Priest P大. Жанр: Детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жюльен [litres]
Автор
Дата добавления:
21 октябрь 2024
Количество просмотров:
0
Читать онлайн
Жюльен [litres] - Priest Priest P大

Жюльен [litres] - Priest Priest P大 краткое содержание

Жюльен [litres] - Priest Priest P大 - описание и краткое содержание, автор Priest Priest P大, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Ло Вэньчжоу – капитан отдела уголовного розыска и заведующий лотком самого капризного кота на свете.
Фэй Ду – молодой повеса, занявший президентское кресло крупной компании после того, как его отец попал в автокатастрофу.
Первый стоит на страже правопорядка, а второй обладает удивительным талантом мыслить как преступник. Они на дух не переносят друг друга, но вынуждены сотрудничать, чтобы расследовать загадочную смерть молодого парня, приехавшего в большой город на заработки. Впрочем, это дело – далеко не единственное, что их связывает…

Жюльен [litres] читать онлайн бесплатно

Жюльен [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Priest Priest P大
дело или нет.

– К парню подошли сзади и оглушили, – сказал Ло Вэньчжоу. – Зачем бы грабителю душить жертву? Возможно, убийца сводил личные счёты. По большей части Ван Хунлян рассуждает логично… Что тебе не нравится?

Судмедэксперты уже упаковали тело и унесли. Тао Жань тихо ответил:

– Ботинки. На заброшенном пустыре повсюду грязь, попробуй не вляпайся. Но я заглянул в мешок для трупов: обувь паренька подозрительно чистая.

Ло Вэньчжоу приподнял брови.

– Конечно, он мог жить здесь и хорошо знать местность… – Тао Жань пожал плечами. – Но я всё же думаю, что очкарик прав. Нельзя исключать вероятность, что убийство произошло в другом месте. Ещё этот клочок бумаги у жертвы на лбу. Вэньчжоу, что-то тут неладно. Боюсь, директор Ван попытается поскорее замять это дело вместо нормального расследования.

– Боишься? – вздохнул Ло Вэньчжоу. – Я вот уверен, что так и будет!

Как только обозначится подозреваемый, Ван Хунлян тут же объявит, что преступление произошло на почве личного конфликта, а «таинственный душитель» – выдумка паникёров из интернета. Без увлекательных подробностей людям эта история быстро наскучит, и о ней забудут в считаные дни. А когда шумиха уляжется, журналисты похвалят полицию района Хуаши за оперативность. В реальности вести расследование поручат каким-нибудь мелким сошкам, которые не станут особо напрягаться. Найдут преступника – арестуют, нет – дело просто отправят в архив. За такие методы директор Чжан и презирал Ван Хунляна.

– Парнишка приехал издалека и умер на чужбине, – сказал Тао Жань. – Нельзя так просто это оставить!

Ло Вэньчжоу заглянул в глаза своему заместителю.

– Обещаю, я не создам лишних проблем, – быстро добавил Тао Жань, – просто осмотрю всё ещё раз как следует. Иначе я не успокоюсь.

– Ничего, я годами разгребаю созданные тобой проблемы, – улыбнулся Ло Вэньчжоу. – Кстати, благодарности так и не дождался!

– Да ну тебя! – шутливо отмахнулся Тао Жань.

Он уже повернулся, намереваясь уходить, но Ло Вэньчжоу остановил его:

– Погоди! Это Фэй Ду прислал тебе цветы сегодня утром?

– Кто же ещё? – небрежно ответил Тао Жань.

Ло Вэньчжоу засунул руки в карманы и уставился на свои ботинки. Он попытался подобрать подходящие слова:

– Если я посоветую тебе держаться подальше от этого мальчишки, ты подумаешь, что я сую нос не в своё дело?

– Не будь таким серьёзным! – улыбнулся Тао Жань. – Он же просто дурачится. Я всё равно из другого лагеря…

– Да хоть из какого! Думаешь, этот сопляк достоин тебя? – прервал его капитан.

Тао Жань опешил, но прежде чем он успел сообразить, что имел в виду Ло Вэньчжоу, тот продолжил:

– Я даже не о том, что он бездельник и распутник… Просто… не нравится он мне, понимаешь?

– Понимаю, – кивнул Тао Жань. Утреннее солнце поднялось над невысокими, поросшими мхом стенами и обрамило лучами силуэт заместителя капитана. Он был худым мужчиной, хрупким на вид, поэтому всегда ходил на работу в униформе, чтобы казаться солиднее. – Я присматриваю за ним последние семь лет. Фэй Ду – хороший парень, зря ты о нём так. Хотя сейчас его и правда слегка заносит.

Ло Вэньчжоу промолчал.

– Я тут вспомнил одну историю, – внезапно сменил тон Тао Жань. – Кое-кто хотел подарить ему подарок, но стеснялся сделать это лично. Он с таким трудом добыл заграничную приставку, а потом попросил меня.

– Сгинь! – с каменным лицом перебил его Ло Вэньчжоу. – Хватит болтать, иди работай!

Глава IV

– Я тоже видела новости. Это случилось недалеко отсюда?

– Да, в западной части района, вниз по Наньпинскому проспекту. Дорога к дому моих родителей лежит через мост, но я часто срезаю путь как раз через тот пустырь. Неприятное место, но кто же мог подумать, что… Ох!

Офисные сотрудницы так увлеклись беседой за чаем, что не сразу заметили человека позади, с интересом прислушивающегося к их разговору. Одна из девушек вздрогнула от неожиданности и едва не уронила чашку с горячей водой.

– Осторожнее! – Фэй Ду подхватил чашку и отставил её в сторону. – В следующий раз не наливай такой крутой кипяток. Не хочу, чтобы ты ошпарила свои нежные ручки!

Негромкая спокойная речь Фэй Ду неизменно располагала к себе собеседников. Стоило ему начать разговор, окружающие сразу чувствовали к нему симпатию и проникались доверием. Вот только, сказав что хотел, молодой человек тут же исчезал, оставляя людей наедине с их быстро рассеивающимися иллюзиями.

– Господин Фэй, вы меня до смерти напугали!

Узнав начальника, девушки сразу расслабились. На фоне предыдущего главы компании – настоящего диктатора – молодой президент Фэй казался эдаким талисманом команды. Он манкировал рабочими обязанностями, не принимал единолично никакие решения. Создавать видимость стабильности было его единственной задачей. Время от времени он позволял себе флирт с молодыми сотрудницами, но никогда не переходил черту, руководствуясь принципом «кролик не ест траву возле норы».

Фэй Ду вытер пролитую воду салфеткой, вернул чашку хозяйке и небрежно поинтересовался:

– О чём это вы говорили?

– Вчера в западной части произошло убийство с ограблением, а преступника до сих пор не поймали. Может, отделу кадров стоит разослать предупреждение по электронной почте? Чтобы люди были осторожнее по дороге в офис!

– Конечно! – Фэй Ду тут же напустил на себя серьёзный вид. – Я вообще считаю, что, пока злодей на свободе, сотрудников нужно отправить в отпуск! Ваша безопасность превыше всего!

Девушки поняли, что президент шутит, но им польстила его забота, и они в приподнятом настроении вернулись к своим делам.

А через некоторое время Фэй Ду и правда получил письмо из отдела кадров.

Он долил в кружку до краёв орехового сиропа, словно пытался подсластить каждую молекулу кофеина в ней. Заняться ему было абсолютно нечем, и он, лениво помешивая кофе, открыл приложенный к письму видеоролик.

«Прошлым вечером в нашем городе в западной части Хуаши произошло жестокое убийство. На данный момент полиция не делала никаких официальных заявлений. Известно лишь, что убитый господин Хэ проживал в нелегальном общежитии недалеко от места происшествия».

Репортаж подготовил сайт новостей, который вечно гонялся за сенсациями. Пару минут диктор нудно пересказывал события, а затем за кадром послышался громкий шум, и камера тут же сфокусировалась на тележке с едой. Женщина средних лет в фартуке, очевидно владелица, гневно толкнула мальчика локтем:

– Мелкий засранец! Ты считать разучился или твою совесть собака съела? Зажал пару монет? На что они тебе? Купишь своей матери гроб?

Неподалёку от этой лавчонки за столиками устроилась компания стариков, поедающих вонтоны


Priest Priest P大 читать все книги автора по порядку

Priest Priest P大 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жюльен [litres] отзывы

Отзывы читателей о книге Жюльен [litres], автор: Priest Priest P大. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.